In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone. In dit album zijn foto's te vinden van mijn zending in de Sokolniki B, Severnaya zone.

Afgelopen week hebben we echt een klein wonder gezien. Afgelopen woensdag werden we door Elder Mecham and Adamo geïntroduceerd aan een onderzoeker die zij hadden gevonden en die in ons gebied woonde. Voor English Club hebben we dus een introductie verhaaltje gehad om elkaar wat beter te leren kennen.

Elder Kodirov, onderzoeker Artyom en Elder Croese

De volgende dag hebben we met hem een afgespraak gemaakt om een eerste les met hem te delen. Tijdens de les luisterde hij aandachtig en je kon echt zien dat hij alle informatie gretig opnam. We vroegen hem om 3 Nephi 11 te lezen en 's avonds te bidden of het Boek van Mormon het woord van God was.

Toen hij na onze les in de metro naar huis zat las hij in het Boek van Mormon en op een gegeven moment leest hij een vers in 3 Nephi 12 wat ook te vinden is in de Bijbel. Hij kijkt op en ziet datzelfde vers in de metro op een bord staan. Ik begrijp nog steeds niet of het een soort reclamebord was of dat iemand het op een muur ofzo geschreven had, maar een bijzondere ervaring was het in ieder geval zeker!

We voelden dat hij klaar was om snel onderwezen te worden en maakten daarom een afspraak om de volgende dag al de tweede les met hem te delen. Ik heb in mijn gebrekkig Russisch en met behulp van een visueel overzicht van het Plan van Zaligheid hem het geweldige plan van onze Hemelse Vader proberen uit te leggen. Hij begreep het goed en gaf goede antwoorden op de vragen die we hem stelden om te kijken hoe goed hij het begreep. Na onze les heeft hij ook nog deelgenomen aan een sportactiviteit de de Jong Alleenstaanden hadden. Hij begint echt al onderdeel te worden van de groep.

Op zaterdag hebben we hem gebeld om te kijken hoe het ging en hem uitgenodigd om naar de kerk te komen. Hij zei dat hij zou komen en een/zijn vriendin ook mee zou nemen. Zondag verscheen hij inderdaad zoals afgesproken in de kerk met een/zijn vriendin. Tot op heden weet ik nog steeds niet wat de precieze relatie tussen die twee is, maar dat is niet echt heel erg belangrijk. Ze hadden beiden een goede tijd in de kerk en hij voelde echt een betere Geest dan in de Russisch Orthodoxe kerk, waar hij eerder ook al was geweest.

We vroegen hem of we op maandag een 3e les met hem konden delen voor de gezinsavond die de Jong Alleenstaanen hier houden. Ook dit was geen probleem. We voelden dat hij klaar was voor een uitnodiging om gedoopt te worden en na de 3e les over het Evangelie van Jezus Christus. Aan het eind van de les gaf mijn collega het voorzetje en vroeg ik hem heel klungelig in mijn beste Russisch of hij gedoopt wilde worden. Hij begreep me eerst niet, omdat ik het niet goed zei. Wat dus wel een hilarisch tafereel was. Maar een andere Artyom (een lid), Gala (ook een lid) en natuurlijk mijn collega konden uitleggen wat ik vroeg. En zijn antwoord hierop was: Natuurlijk!

Galya, Artyom en Elder Croese

Het was echt een hele bijzondere ervaring om iemand te zien die zo klaar is voor het Evangelie en ik voel me echt heel erg dankbaar dat ik de gelegenheid heb om hem te onderwijzen. Vanavond hebben we weer een bijeenkomst met hem bij English Club.


Kookboek

Nu even iets minder geestelijks. Koken hier is best wel aardig te doen. Ze hebben de meeste producten die ze bij ons in Nederland verkopen ook wel. Dus dat is goed te doen. Echter de mooie vrijwel-kant-en-klaar pakken van Knorr verkopen ze hier natuurlijk niet. Dus wat lekkere recepten op basis van blikjes en dergelijke en hoe je zelf de kruidenmixen e.d. maakt zijn van harte welkom. Dus als je een lekker recept hebt, kan je die hier als reactie achterlaten of naar mijn ouders sturen. Alvast bedankt!

Cultuur

Afgelopen Voorbereidingsdag hadden we de gelegenheid om naar een groot WO II museum te gaan hier in Moskou. Foto's van de binnenkant kan ik nu niet met jullie delen, maar het is altijd wel een ervaring die je heel erg nederig maakt. Om je te beseffen dat onze vrijheid niet zo vanzelfssprekend is als wij denken. En wat voor een grote offers landen als Rusland en de VS hebben gemaakt om ons onze vrijheid te geven. Het was echt een bijzondere ervaring.

Verder hebben we af en toe ook een Cultuuravond. Waarin we bijvoorbeeld naar het Theater mogen en echt Russische dingen doen. Afgelopen vrijdag konden we een boottocht maken over de Moskou rivier. Het was een gezellige en ontspannen activiteit, waarin we wat meer van Moskou konden zien en wat andere elders beter konden leren kennen.

Kerk en leden

Afgelopen week hadden we ook de gelegenheid om wat leden te bezoeken en ze te ondersteunen met ons priesterschap door het geven van zegens en zalvingen en het helpen verhuizen van een lid.

Het is echt heel erg fijn en leuk om de leden beter te leren kennen en ze beter te kunnen ondersteunen. Verder had ik ook het voorrecht om een korte toespraak te geven afgelopen zondag, in het Russische natuurlijk, waarin ik mezelf wat beter kon voorstellen en een korte opbouwende gedachte kon delen.

Patriarch

Aangezien ze nog geen ring hebben in Rusland, hebben ze hier ook geen eigen patriarch voor het geven van patriarchale zegens. Eens in de zoveel tijd komt er dus een professor van BYU, die ook een patriarch is, naar Rusland om de Patriarchale zegens te geven. Gisteren hadden wij als Assistenten van de president de gelegenheid om hem van het vliegveld te halen en hem naar zijn appartement te brengen. Zijn aanwezigheid is echt een zegen voor de leden hier. Gemiddeld zal hij de komende maand zo'n 6 zegens per dag gaan geven!

Goed dat was het weer voor deze week. Misschien dat ik volgende week een foto van Artyom kan sturen. Alles gaat nog steeds goed :). Ben gezond en gelukkig. Groetjes en tot de volgende keer!

 

Elder Kilian Croese

De reis naar Moskou was lang en vermoeiend, maar we zijn uiteindelijk toch veilig aangekomen. Nadat we van het vliegveld waren opgehaald door onze zendingspresident Cranney zijn we naar het zendingshuis gegaan waar we wat gegeten hebben. De Amerikaanse zendelingen vertrokken toen naar de Amerikaanse Ambassade om hun tweede passpoort aan te vragen. Op die manier kunnen ze tegelijkertijd twee visa hebben en hoeven ze elke 3 maanden dus alleen maar via een overnachtse vlucht naar Kiev het land uit. Na mijn eerste interview met de president ben ik met een van de assistenten gaan contacten. Het was echt raar om hier in een nieuw land te lopen met een taal waar ik toch nog steeds maar weinig van begrijp.
 

Bekendmaking nieuwe collega's


De helft van de groep ging overnachten bij de office zendelingen, waaronder ik. De volgende dag werden we opgehaald om naar het centrale kerkgebouw hier in Moskou te gaan waar we een bijeenkomst hadden met alle zendelingen. En waar we dus een introductie hadden. Aan het eind van deze bijeenkomst werd ook bekend gemaakt wie onze collega's waren. Mijn collega was Elder Kodirov, spreek uit als Kadirof, en ik dien nu in het Sokolniki B gebied in de Severnaya zone. Elder Knuph, de voormalige assistent en collega van Elder Kadirof, dient nu in een ander gebied in ons district met Elder Morgan. Samen met Elder en Zuster Rees, de dokter voor Rusland, vormen we een district.
 

Elder Kodirov


Mijn collega is zoals gezegd Elder Kodirov. Hij is een Rus met een vader uit Oezbekistan en komt uit het gebied in de Rastov zending. Hij is 26 jaar oud en samen vormen we volgens mij wel het oudste koppel wat er in de zending is, buiten de senior missionaries natuurlijk. Hij is een goede zendeling en is een rustige, stabiele jongen. Kan het goed met hem vinden. Hij spreekt gebrekkig Engels, dus je kan je wel voorstellen dat de communicatie redelijk interessant is.

Eerste zondag in de kerk


De kerk zondag was wel heel erg interresant. Ik begreep er natuurlijk maar heel erg weinig van. Maar goed, ik doe mijn best om te begrijpen wat ik kan en hard te studeren, zodat ik snel meer kan begrijpen. We hadden een gesprek met de gemeentepresident, om te vragen hoe we hem het beste konden ondersteunen. Mijn collega en hij hadden een goed gesprek en achteraf kreeg ik in grote lijnen te horen waar het over ging.
 

Eerste kennismaking met de leden


Afgelopen paar dagen waren we in staat om met twee gezinnen uit de gemeente bijeen te komen. Dat was echt wel een hele goede ervaring. Op die manier kon ik mijn Russisch oefenen op mensen die begripvol zijn voor het feit dat ik het maar weinig spreek. Verder is het gewoon heel erg goed om de leden te leren kennen en ze te ondersteunen. Want het zijn allemaal toch wel pioniers hier in Rusland.
 

Goed dat was het wel weer voor deze keer. Het gaat goed met me en weet dat ik hier in Rusland met een goed en groots werk bezig ben.


Groetjes,
 

Elder Kilian Croese

Elder Croese is afgelopen dinsdag vanuit de MTC in Provo naar zijn zendingsgebied vertrokken. We hebben zojuist een emailtje van Elder Croese ontvangen dat hij veilig is aangekomen in Rusland. Het was een lange en vermoeiende reis, maar die is goed verlopen. Zijn P-day zal voortaan op woensdag zijn, dus we hopen over een week meer van hem te horen.

 

Elder Croese op het Rode Plein, Moskou

Elder Croese zal vanaf 19 augustus de rest van zijn zending dienen in Rusland en Kazachstan. Dit betekent dat het vanaf heden niet meer mogelijk is om een brief te sturen naar de  MTC.

Naast het sturen van brieven of kaarten naar Rusland, blijft het ook mogelijk om gebruik te maken van het versturen van gratis brieven naar Rusland via DearElder.com. Deze worden dan bezorgd met "pouch mail".

Met het veranderen van Elder Croese's zendingsadres, is ook zijn Contact-pagina aangepast.

Voor meer informatie over zijn eerste zendingsadres in Moskou of het versturen van pouch mail, klik op de Contact-pagina.